雷死人不償命! - 盤點被外國翻拍的經典電視劇

來源:尚雅範 2.67W

導讀:如今這是一個韓流狂襲,美劇風靡的時代,國內的觀眾對國外的電視劇都相當追捧,但是在越南,中國的國產電視劇卻是他們瘋狂翻拍的對象,且部部都是“雷死人不償命”,下面就跟着小編一起來看看被越南翻拍的經典電視劇都有哪些吧!

盤點被外國翻拍的經典電視劇,雷死人不償命!

如今這是一個韓流狂襲,美劇風靡的時代,國內的觀眾對國外的電視劇都相當追捧,但是在越南,中國的國產電視劇卻是他們瘋狂翻拍的對象,且部部都是“雷死人不償命”,下面就跟着小編一起來看看被越南翻拍的經典電視劇都有哪些吧!

越南版《還珠格格》

《還珠格格》曾是一代人的童年記憶,可是越南翻拍的《還珠格格》簡直瞬間亮瞎所有人,劇中的格格們陽剛氣十足,小燕子成“如花”狀,紫薇醜得嚇人,阿哥皇阿瑪也是帥氣霸氣全喪失,引得網友大呼“那畫面太美我不敢看”、“童年的美好記憶瞬間被摧毀!”

越南版小燕子VS中國版小燕子

越南版《西遊記》

86年央視版《西遊記》被稱為“熒幕經典之作”,但越南翻拍的童聲版《西遊記》則完全顛覆了觀眾們的印象,劇中唐僧師徒四人都是小孩子演的,他們的造型和服裝與中國原版《西遊記》相比都顯得太過粗糙,尤其是孫悟空的扮演者,還豁着兩顆牙齒,真是雷死人不償命!

越南版孫悟空VS中國版孫悟空

越南版《笑傲江湖》

96年無線《笑傲江湖》讓令狐沖的扮演者呂頌賢演藝事業攀上巔峯,更被媒體封為“史上最帥的令狐沖”,越南版《笑傲江湖》令狐沖的扮演者依葫蘆畫瓢地模仿了中國版令狐沖的造型,但外貌則是相差了十萬八千里,誇張的表演和動作更是讓人感覺“天雷滾滾”!

越南版令狐沖VS中國版令狐沖

越南版《流星花園》

2002年由大S、言承旭主演的偶像劇《流星花園》在亞洲捲起狂潮,更一舉捧紅了F4,然而越南翻拍的《流星花園》則活脱脱成了一部“驚悚劇”,四位“美男”主角成了猥瑣大叔,女主角“杉菜”更是醜得雷人,對此,小編想説,越南版《流星花園》的主角們,你們還敢再醜一點嗎?!

最後一列為越南版《流星花園》演員劇照

越南版《神鵰俠侶》

《神鵰俠侶》作為金庸的經典武俠鉅作,各種翻拍版本層出不窮,而在觀眾心中“小龍女”的形象也一直都是仙氣十足的,然而在越南版的《神鵰俠侶》中,飾演小龍女的演員無論是造型和長相都與TVB版《神鵰俠侶》中的李若彤相差甚遠,十分雷人,網友們在看過照片之後都忍不住吐槽稱“看那白眼、那鼻孔,長得還真像條龍啊!”

越南版《神鵰俠侶》VS中國版《神鵰俠侶》

越南版《上海灘》

《上海灘》這部家喻户曉的經典劇集曾是第一部轟動大陸的華語電視劇,是整整一代人集體的記憶,而越南翻拍的《上海灘》則成了徹頭徹尾的雷劇一部,令人笑噴的台詞和誇張的表演,無一不讓人看得“毛骨悚然”,估計發哥看了都要哭了。

越南版《上海灘》VS中國版《上海灘》

印尼版《來自星星的你》

韓劇《來自星星的你》在今年初風靡亞洲,印尼電視台也跟風翻拍成《KauYang Berasal Dari Bintang》,而這串印尼文的意思正是“來自星星的你”,不管是劇名還是劇情,印尼版《來自星星的你》完整拷貝韓版,但即便這樣,印尼版《來自星星的你》仍遭到了網友的紛紛吐槽,劇中“都教授身背翅膀從河裏現身”等各種雷人情節更是讓網友大呼“不忍直視”。

印尼版《來自星星的你》VS韓版《來自星星的你》

雷劇年年都有,但只要博得觀眾一笑,也不枉費演員們如此“煞費苦心”地表演一番。

熱門標籤